1. ホーム
  2. スポーツ・アウトドア
  3. 登山・クライミング
  4. プーリー
  5. A ロックテリクス・ミニプリー RTAP-020
大特価 新品同様 A ロックテリクス ミニプリー RTAP-020 thunderbolt-raid-jbod.com thunderbolt-raid-jbod.com

A ロックテリクス・ミニプリー RTAP-020

1524円

A ロックテリクス・ミニプリー RTAP-020



商品のご説明
小型滑車、アルミ#7075製

●サイズ/75×46×24(mm)
●重さ/80g
●カラー/ブラック
●使用ロープ径/φ8~13mm
●認証/EN12278、CE0194



★クライミング用品の使用方法は必ず経験者や指導者の正しい指導に基づいて習得して下さい。


こちらの商品はメーカー在庫確認後のお取り寄せ商品となります。在庫の変動によりご注文を頂きましてもご用意できない場合がございます。


|アセンダー|

A ロックテリクス・ミニプリー RTAP-020

GM CLIMBING 32kN ボールベアリング モバイル ラージプーリー シングルシーブ ダブルシーブ 4カラー CE UIAA認証
GM CLIMBING 32kN ボールベアリング モバイル ラージプーリー シングルシーブ ダブルシーブ 4カラー CE UIAA認証




◆商品名:GM CLIMBING 32kN ボールベアリング モバイル ラージプーリー シングルシーブ/ダブルシーブ 4カラー CE UIAA認証

GM CLIMBINGモバイルプーリーは32kNの強度を持ち、高硬度と高品質で、クライミング、レスキュー、アウトドアなどをする際に使用でき、耐久性を持ち、コンパクトで、動きやすく、効率がよく発揮できます。
幅広い使用範囲◆◆レスキュー、重い荷物の引き上げ、激しい使用を想定してからデザインされてるモバイルタイプです。直径が58mmというかなり大きいサイズの滑車は重い負荷を運搬するのがはるかに容易になりました。
モバイルプレート◆◆プレートを回転する際にロープがねじれるのを有効に防げます。また、アタッチメントポイントの大きさには複数のカラビナを取りつけることが可能です。
ボールベアリング◆◆効率アップのフルボールベアリングは摩擦を減らすことができ、よりスムーズな動きを実現できます。きれいに仕上げられた表面は摩擦抵抗を軽減し、ロープを傷めることを防ぎます。
CE / UIAA認証◆◆CEとUIAAの認証を持ち、より安心にご利用できます。最大16mm直径のロープとの使用可能なので、様々なシステムにの使用が可能で、ゼットでの使用もできます。洗面台の取替え用ヘアキャッチャー LIXIL,INAX,LF-FTV4GA-1,ヘアキャッチャー,ゴム栓式排水栓用 オフト PT D7他シリーズ洗面台用,つまみが長方形 ★地球にやさしいマナー袋★ ZERO 堆肥可能 うんち袋 マナー袋 ウンチ袋 生分解性 POOP BAG お散歩袋 うんちがにおわない袋 コンパクト ゴミ袋 再生可能 SDGS 犬 猫 プープバッグ トイレ袋 お散歩 散歩 便利グッズ 生分解性プラスチック お出かけ おしゃれ かわいい 大型犬 中型犬 小型犬 側面の補強を外したトッププロに人気のなじみやすいタイプ。 ゴールドロゴ ミズノショートボクシングシューズ(当店オリジナル黒xゴールド)オリジナルシューズバッグ付ら(ボクシング用品・リングシューズ) 訳ありアウトレット販売 日本製 シルク100%スカーフ 正方形ミニサイズの3枚セット ミニ スカーフ シルク 日本製 3枚セット 小さめ 正方形 アウトレット 横浜スカーフ プレゼント トラスコ中山 バンドヒーター TRUSCO マントルヒーター ビーカー用 100W 100CC 〔品番:MHB-100W100〕 2077017 1100 Barkbustersバークバスターズ ハンドガード EGO エゴ ハンドガード Barkbusters バークバスターズ EGO エゴ ハンドガード カラー:ブラック 世界に求められた確かな品質、ユニカのアンカー製品 アンカーボルト ユニカ 株 スチール ルーティアンカーC-850 三価クロメート処理 50本セット 行列必至の人気店「元祖博多めんたい重」。福岡限定の名物料理をご家庭で♪ 自家製昆布巻き明太子3本セット.A744 YOREKポケットラジオ 高感度受信FM AMステレオポータブルラジオ ワイドFM対応 小型充電式ラジオ 大きい文字表示 携帯便利 通勤ラジオ ステレオイヤホン付き(1 付き) ギフトにピッタリ。 軽食品関連 紅白うどんの詰合せ 優雅 YUG-25U おすすめ 送料無料 美味しい 敬老の日 残暑お見舞い 記念日 お盆 お中元 新感覚の初めての食感! しっかりしたチーズの味! 敬老の日 残暑お見舞い 記念日 お盆 お中元 のコラボ★ お世話になってるあの人に!新感覚のあったかチーズ♪TVや雑誌でも大絶賛。 お誕生日 チーズケーキ 邦楽 VHS ジャニーズファンタジー KYO TO KYO ’97 夏公演 コスパ抜群!毛玉が出来にくく肌触り&履き心地◎と大好評! バレエ タイツ NEW 穴あき(この商品は在庫限りとなります)マチ付き 子供 キッズ ジュニア 大人 コンバーチブル 練習 レッスン バレエウェア バレエ用品 ホワイト 白 ブラック 黒 肌色 ベージュ ピンク 厚手 丈夫 高品質 さらさら ストレッチ なめらか イーバレリーナ Inkbird プラスチック ジャンクションボックス 電気 IP67 防塵 防水 DIYボックス 耐久性 電気 プ ロジェクトエンクロージャ 接続箱 200x150x100mm ★100円値引きラ・クーポンプレゼント!6月24日9:59まで!★テルビナフィン塩酸塩、ジフェンヒドラミン塩酸塩、リドカイン配合 テルバインEXクリーム 25g 公式セール セール価格 カーリー クロス ファーム アディダス adidas 返品可 ジム・トレーニング カーリー・クロス × adidas クロップパンツ レディース ウェア・服 ボトムス パンツ 黒 ブラック HE2994 eoss22ss 料理の味付けに万能な中濃ソース! 同梱・代引不可タカハシソース 特別栽培の野菜使用 中濃ソース10g 1000個 250×4 022270 ★白黒のかわいいおしゃれ付け襟 ☆日時指定なしでお買い得に買えちゃう! 送料無料 オセロ付け襟 フリル襟 市松 ブロックチェック ゴスロリ ゴシックロリータ 白黒 ダミエから― ラウンドカラー モノトーン パーティ 仮装 女装 コスプレ プレゼント detachable othello collar ※日時指定で送料がプラスされます フェンダー テキサススペシャル ストラト用ピックアップ Fender Texas Special Strat Pickups ギター用ピックアップ
cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutaneTHUNDERBOLT-RAID-JBOD.COM RSS